Creato da bluewillow il 31/03/2006

L'angolo di Jane

Tutto su Jane Austen e sui libri che mi piacciono!

L'ANGOLO DI JANE

Benvenuti nel mio blog!

Questo spazio è dedicato a recensioni di libri e film, ai miei racconti,  a riflessioni personali di varia natura e soprattutto a Jane Austen, una delle mie scrittrici preferite.

Sono una stella del firmamento
che osserva il mondo, disprezza il mondo
e si consuma nella propria luce.
Sono il mare che di notte si infuria,
il mare che si lamenta, pesante di vittime
che ad antichi peccati, nuovi ne accumula.
Sono bandito dal vostro mondo
cresciuto nell'orgoglio e dall'orgoglio tradito,
sono il re senza terra.
Sono la passione muta
in casa senza camino, in guerra senza spada
e ammalato sono della propria forza.

(Hermann Hesse)

 


 

 

JANE AUSTEN -RITRATTO

immagine
 

SLIME BOX

Slime adottati dal blog grafico amico Stravaganza

(clicca sul nome degli slime per leggerne la descrizione)

 

Pink Slime


 

Ink Slime

 


 

IL MIO ANIMALETTO BLOG-DOMESTICO

 

 

 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 


 immagine


immagine

 

 

immagine

 

 

« Commedia in minore - Han...Novella degli scacchi - ... »

“Orgoglio e Pregiudizio” di Jane Austen compie duecento anni

Il 28 Gennaio 1813 Thomas Egerton di Whitehall, pubblicava per la prima volta, in tre volumi, in circa millecinquecento copie, un romanzo destinato a diventare un intramontabile classico, come tutti quelli scritti da Jane Austen, “Pride and Prejudice”, ovvero “Orgoglio e Pregiudizio”, il cui incipit è forse uno dei più famosi nella storia della letteratura:
“È cosa nota e universalmente riconosciuta che uno scapolo in possesso di un solido patrimonio debba essere in cerca di moglie. E benché poco sia dato sapere delle vere inclinazioni e dei proponimenti di chi per la prima volta venga a trovarsi in un ambiente sconosciuto, accade tuttavia che tale convinzione sia così saldamente radicata nelle menti dei suoi nuovi vicini da indurli a considerarlo fin da quel momento legittimo appannaggio dell'una o dell'altra delle loro figlie. “
Inizia così una storia che parla d'amore, prime impressioni, pregiudizi e del modo in cui trovare la felicità nonostante le apparenze possano trarre in inganno.
Elizabeth Bennet è diventata il prototipo della donna giovane, intelligente e brillante, mentre Darcy quello dell'uomo affascinante e altero, entrambi il simbolo di un amore raggiunto solo quando si trova il coraggio di incontrarsi a metà strada, senza maschere (qui un post più lungo sulla trama di Orgoglio e Pregiudizio).
I fortunati che poterono acquistare i preziosi volumi, la prima volta che vennero messi in vendita, li pagarono appena 18 scellini: nel 2010 una di quelle preziose copie è stata battuta all'asta per  140.000 sterline, il che dà appena un po' la misura di quanto questo romanzo continui ad essere amato da milioni di lettrici e lettori nel mondo. La prima edizione fu rapidamente esaurita ed una seconda fu approntata nel corso dello stesso anno. La terza edizione fu invece ristampata nel 1817.
Sebbene pubblicato nel 1813, la storia di “Orgoglio e Pregiudizio” fu meditata molto più a lungo da Jane Austen: una prima stesura del romanzo, dal titolo “First Impressions” cominciò ad essere scritta tra il 1796 ed il 1797, ma fu infine rivista a fondo solo tra il 1811 ed il 1812, per poi cambiare nome in “Pride and Prejudice” e diventare il romanzo che oggi conosciamo, che fu ceduto all'editore per 111 sterline.
Jane Austen vide una copia del romanzo già il 27 Gennaio e ne scrisse a riguardo in una lettera del 29 Gennaio.
“Orgoglio e Pregiudizio” fu il secondo romanzo pubblicato da Jane Austen, dopo “Ragione e Sentimento” ed insieme a questo è probabilmente una delle sue opere più amate (io ovviamente le amo tutte, ma ammetto che “Orgoglio e Pregiudizio”, insieme a “Persuasione”, forse meno noto, ha per me un posto speciale).

Quale il segreto dell'eterno fascino della storia di Elizabeth e Darcy?
Probabilmente quello di scoprire nell'altro delle sorprese inaspettate, diventando contemporaneamente delle persone migliori.
Come in tutti i romanzi di Jane Austen, anche in “Orgoglio e Pregiudizio” una giovane eroina raggiunge non solo l'amore, ma soprattutto la maturità e l'indipendenza di giudizio, segnando il passaggio dalla giovinezza alla vita adulta. Questo romanzo ha un fascino particolare perché anche l'eroe maschile segue un analogo percorso, cercando di superare i limiti del proprio carattere, segnato da una spiccata tendenza ad un sentimento di superiorità nei confronti degli altri.
Darcy ed Elizabeth imparano ad essere persone libere nella propria mente, affrancate dalle aspettative e dai desideri altrui, e questo li porta al coraggio di ammettere l'esistenza di quella attrazione che tutti i lettori hanno percepito fin dalle prime righe del loro incontro, ma che essi hanno potuto ammettere con se stessi solo dopo un nutrito scambio di battute che assomigliano molto a dei veri e propri duelli verbali.
Darcy è diventato il modello su cui basare centinaia di altri personaggi maschili in letteratura che abbinano un carattere forte ed indipendente al desiderio di mettere completamente queste risorse al servizio del proprio amore. Elizabeth è invece una donna che conquista senza civetterie e senza falsità, essendo in primo luogo se stessa e dicendo a Darcy proprio quello che nessuno ha il coraggio di dire: la pura verità. Un amore senza finzione, fra due persone indipendenti, forti di carattere ed adulte, una vera rarità: non stupisce che i lettori non possano fare a meno di esserne affascinati.
Jane Austen è intramontabile perché parla alle donne e agli uomini di ieri come di oggi con grande modernità, invitandoli sì ad amare con sincerità, ma senza mai dimenticare di pensare, perché se la passione nasce dall'istinto, l'amore vero coinvolge sempre oltre al cuore, anche la mente.

 
 
 
Vai alla Home Page del blog

AREA PERSONALE

 

BANNER

I miei banner

immagine
immagine
immagine

immagine

(Realizzati per me in esclusiva dal blog grafico Stravaganza)

 

ROMPERE IL VETRO IN CASO DI EMERGENZA

 

BANNER LINK

 


 

 

 

 

I MIEI PROGETTI PER IL FUTURO

 

DISCLAIMER

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001.

____________________


Metto questo disclaimer molto alla moda su quasi tutti i blog, già mi sento più importante solo per averlo messo! Comunque la mia personale opinione al di là della legge è che non sono una testata giornalistica perchè :
-non vedo il becco di un euro, ma in compenso a scriverlo sto andando alla neuro
-nessuno mi regala i libri
-nessuno mi regala i biglietti del cinema
-nessuno mi paga per scrivere e per dire quello che penso...
- e nemmeno quello che non penso!
- perchè se il "Giornale del Grande Fratello" èuna testata giornalistica, va a finire che io sarei la CNN! (questa l'ho quasi copiata da un altro blogger!).
Se volete leggere altre definizioni simili e più divertenti (magari vi torna comodo) potete trovarle QUI

____________________

 

 


Si fa il più assoluto divieto di utilizzare o citare il materiale contenuto in questo blog su siti di natura pornografica, illecita o immorale, pena denuncia alla polizia postale.

 

Relativamente al contenuto dell'intero blog, vale il seguente copyright:
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.

Le citazioni da libri, all'interno delle recensioni dei libri stessi o in altri post, appartengono ai relativi autori.

 
Citazioni nei Blog Amici: 226
 

LE TRADUZIONI DI BLUEWILLOW - FREE TEXT

La maschera della morte rossa - Edgar Allan Poe

L'ingratitude (L'ingratitudine) - Charlotte Brontë 

Disclaimer
Non sono una traduttrice professionista, quindi le mie traduzioni potrebbero contenere errori. Vi raccomando di adottare riguardo a questi testi le stesse precauzioni di una installazione di Windows e cioè: non basate il software di aerei sulle mie traduzioni, non impegnate il vostro patrimonio in scommesse sul fatto che siano esatte, non usatele per delle tesi di laurea e soprattutto non spacciatele per vostre! Declino ogni responsabilità riguardo (e fate i vostri compiti onestamente, diamine!)

Anche se si tratta di traduzioni su di esse valgono gli stessi diritti di qualsiasi altra opera di ingegno. Naturalmente potete leggerle, stamparle, regalarle ai vostri amici e anche farci delle barchette di carta, ma non potete in nessun caso ricavarne un profitto o ometterne i crediti.

 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963