Creato da trampolinotonante il 14/11/2008

trampolinotonante

ad majora....COMUNICAZIONE: i testi, i disegni, i quadri, le musiche e qualsiasi altra cosa pubblicata in questo blog sono mia produzione e, pertanto, protetta dalla legge sul diritto d'autore.

 

« a mia figliaun adagio »

la storia di Stille Nacht

Post n°380 pubblicato il 21 Dicembre 2013 da trampolinotonante

***********

***

 la storia di Stille Nacht

**

" Era il 24 dicembre 1818 quando il signor Joseph Mohr, allora sacerdote ausiliario della Chiesa Parrocchiale di San Nicola a Obendorf ( presso Laufen sulla Salzach) consegnò a Franz Gruber, che svolgeva il servizio di organista, una poesia, accompagnata da una richiesta di comporre una melodia che vi si adattasse per due voci soliste e coro con accompagnamento di chitarra ( ora conservata al Museo di Salisburgo, n.d.r.). La composizione venne giudicata come pienamente riuscita e dopo un numero conveniente di prove, si decise di eseguirla alla messa di mezzanotte... Regnava il più grande silenzio quando entrambe le voci soliste diedero inizio al canto " Stille Nacht, Heilige Nacht!... La parte del coro cantata a orecchio fu eseguita molto bene e accrebbe l'impressione...".

Questo scrisse lo stesso compositore Gruber (1787-1863) nella sua relazione all'Orchestra di Corte del Re di Prussia registrando la cronaca di origine del canto.

Il poeta autore del testo J. Mohr (1792-1848) aveva scelto per la sua elaborazione un originale latino in tre strofe, di cui la prima recitava:

"Alma nox, tacita nox!

Omnium silet vox,

sola Virgo nunc beatum

ulnis fovet dulcem natum.

Pax tibi, puer, pax.

E Mohr scrive:

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar
Holder Knabe im lockigen Haar
Schlaf in himmlischer Ruh
Schlaf in himmlischer Ruh


Stille Nacht, heilige Nacht
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Halleluja
Tönt es laut von fern und nah:
Christ, der Retter ist da
Christ, der Retter ist da



Stille Nacht, Heilige Nacht
Gottes Sohn, oh, wie lacht
Lieb' aus deinem göttlichen Mund
Da uns schlägt die rettende Stund
Christ, in deiner Geburt
Christ, in deiner Geburt

*******

( Silente notte! Santa notte!

Tutto riposa, solitaria veglia

soltanto la cara santissima coppia

Amabile fanciullo dai capelli ricci

dormi nella pace celestiale!

dormi nella pace celestiale! ……..)

L'inizio della melodia, inoltre, risultava pressocchè identico ad un canto popolare (Volkspiel) originario della terra in cui Gruber era nato e che così recitava :" Geh i hinaus, zu an schen Haus...".

Stille Nacht diviene poi in Italia "Astro del ciel "; in inglese " Silent Night", in Francia "Douce Nuit"; in spagnolo "Noche de paz"; e ancora " Akamot mèt, Ogwer Ombyat, ecc. Così da Obendorf, piccolo villaggio austriaco, la melodia dolcissima si diffonde nel mondo e in ogni lingua, dovunque il Natale venga celebrato, risvegliando sensazioni profonde di amore e di fratellanza almeno per un momento dell'anno.

**

La versione originale di Stille Nacht

**

 

**

 

 

 
 
 
Vai alla Home Page del blog

LA GRANDE KHATIA

 

TENNESSEE

 

LIBELLULA

 

IL SOGNO

 

AREA PERSONALE

 

ULTIME VISITE AL BLOG

trampolinotonantezebulon89ginofracchionim12ps12karen_71prefazione09amorino11cassetta2amici.futuroierimagdalene57Dott.FiccagliaGUATAMELA1Ricciolo64OgniGiornoRingrazioMiele.Speziato0
 

ULTIMI COMMENTI

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Aprile 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
 
 

 

NOTE LEGALI

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica,
in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale.

Le immagini (escluse quelle di mia proprietà)inserite in questo blog,
sono reperite in max parte da Internet e da me "rielaborate";
qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d'autore,
vogliate comunicarmelo immediatamente; saranno subito rimosse!!!

 

E' vietato riprodurre, utilizzare o citare anche parzialmente il contenuto, testi ed immagini, di questo blog senza l'autorizzazione esplicita dell'autore.

 

 

 

CHI PUÒ SCRIVERE SUL BLOG

Tutti gli utenti registrati possono pubblicare messaggi in questo Blog e tutti possono pubblicare commenti.
 
 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963