SentimentalmenteTutto ció che mi dá emozioni.... |
TAG
***
Nel mio blog utilizzo immagini trovate sul Web. Alcune siuramente hanno il copyright; qui sono usate con scopo culturale , divulgativo e critico, tuttavia toglierò immediatamente l'immagine, qualora questo uso dispiacesse agli autori.
AREA PERSONALE
MENU
I MIEI BLOG AMICI
- Neither You ...
- LE MIE POESIE Giumor 1954
- CUORE IN VIAGGIO
- VOGLIA DI VOLARE
- MassimoPiero
- sous le ciel de ...
- elbrigantessssss
- MONDOLIBERO
- ...STREGATA...
- concordia
- Londa è il mare
- Un cuore felice
- Pensieri.Femminili
- DENUNCE OFFESE
- MyAdventure
- @FELY@
- VITA E ...SENSI...rosa
- SECRET LANGUAGES
- @Ascoltando il Mare@ virgola
- I MIEI PRIMI 50 ANNI Emiliano
- MUTAMENTI DAUTORE Isa
- CARICO A CHIACCHIERE Carlo monellaccio
- Setoseallegorie Silvia
- ControLaViolenza
- Umiltà e DignitàRadowizska
- Incursioni . Tobias
- Torn & Frayed Call me Ismael
- PrimaCheSiaNotte
- Universo blogger
- Counselling di Yaris
- Emozioni visive wololow
- Giovane voce Annetta
- un uomo fa...
- Digiland Vs Scammer
- CALICI DI STELLE dolce settembre
- Pensieri e parole...
« La bellezza di Vincent ... | Il fascino, che è sempre... » |
L'italiano nel mondo della moda...
Post n°2073 pubblicato il 10 Agosto 2014 da g1b9
A scuola ci insegnano che nella lingua italiana esistono diversi registri linguistici. C’è quello formale con cui solitamente ci rivolgiamo a persone verso cui proviamo una certa riverenza, o verso persone che non conosciamo ancora bene. C’è poi quello informale che solitamente utilizziamo in famiglia, con gli amici e con le persone che a noi sono più care. A scuola ci insegnano anche che ogni ambito, anche professionale, ha poi dei propri codici linguistici che cambiano a seconda del settore in cui li utilizziamo. Anche la moda ha il suo gergo. E non ci riferiamo solo ed esclusivamente a certi termini tecnici, comprensibili solo agli appassionati o agli addetti ai lavori, indispensabili per descrivere un determinato tessuto, la forma di una borsa, quella di un paio di scarpe o un particolare orlo dell’abito. Ci riferiamo ad una serie di termini, spesso stranieri, utilizzati tra colleghi del settore o che gli uffici stampa usano per scrivere comunicati stampa destinati poi ai giornalisti. Nella moda ad esempio se una cosa ci piace non diremo mai che è bella, diremo che è top, che è cool, che è cute. Out, invece, se il capo di cui si parla non è di nostro gradimento o è diventato fuori moda. Quello che ci piace definire come modese è paragonabile al politichese, ovvero il linguaggio parlato dai politici, infarcito di termini altisonanti e ampollosi, usato da chi ci governa per confonderci le idee, un po’ come faceva Don Abbondio con Renzo, utilizzando a sproposito termini latini per gettarlo in confusione, onde convincerlo a non sposare Lucia. Il modese è certamente meno conosciuto, ma altrettanto diffuso, utilizzato da stilisti, giornalisti e blogger che tra sorrisini (spesso finti) e abbracci (spesso altrettanto finti) colloquiano tra di loro, commentando collezioni e look di colleghi. Un linguaggio infarcito di forestierismi molto probabilmente usato per alzare il livello della conversazione, per fare credere di essere in, per tagliare probabilmente (e qui torniamo all’attitudine snob del mondo della moda) fuori dalla conversazione chi non fa parte di questa tribù. Perché chiamare blazer una giacca? Perché chiamare open toe una scarpa spuntata o it bag una borsa di tendenza? Perché chiamare jumpsuit una tuta? O, ancora, perché dire che un capo è trendy, quando potremmo semplicemente dire che è di moda? Perché, ci chiediamo, se l’italiano è pieno zeppo di termini che potrebbero tranquillamente utilizzati e, invece, vengono ignorati perché considerati… out? Il risultato è un linguaggio che, a dirla tutta, mortifica la nostra bella lingua. Chissà che cosa penserebbe Dante, sentendo parlare questi modaioli figli della sua Divina Commedia…
Pinella Petronio |
RELATHIONSHIP
Don't let someone become a priority in your life , when you are an optional in their life... Relationships work best when they are balanced.
CERCA IN QUESTO BLOG
ULTIMI COMMENTI
CHI PUŅ SCRIVERE SUL BLOG
I commenti sono moderati dall'autore del blog, verranno verificati e pubblicati a sua discrezione.
Inviato da: monellaccio19
il 05/09/2021 alle 12:31
Inviato da: paperino61to
il 04/09/2021 alle 08:26
Inviato da: monellaccio19
il 03/09/2021 alle 17:31
Inviato da: monellaccio19
il 02/09/2021 alle 17:40
Inviato da: licsi35pe
il 01/09/2021 alle 17:25